Customercenter
客戶(hù)中心
文章來(lái)源: 發(fā)布時(shí)間:2022-02-09 瀏覽次數(shù): 次
個(gè)人證書(shū)翻譯-嚴(yán)格要求證書(shū)翻譯,證書(shū)用于個(gè)人證書(shū),相關(guān)信息100%翻譯完畢,不得隨意編造和篡改。所有的內(nèi)香都要如實(shí)傳達(dá)。不要夸張。翻譯證書(shū)時(shí),應(yīng)先了解不同形式證書(shū)的標(biāo)準(zhǔn),再按照翻譯的基本原則進(jìn)行。
![81%T`NFPPMTD37_KQ74B][A.png 81%T`NFPPMTD37_KQ74B][A.png](/UpLoadFile/image/20211025/6377075692614614268236264.png)
個(gè)人證書(shū)翻譯-證書(shū)用于資料證明,相關(guān)信息等全部公開(kāi),不得泄露。這就要求譯者要保持認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆g態(tài)度,重視翻譯工作質(zhì)量,不僅在翻譯過(guò)程中,而且在后續(xù)檢查時(shí)要全面、有任何錯(cuò)誤及時(shí)糾正,確保證書(shū)的可用性。
個(gè)人證書(shū)翻譯-證書(shū)翻譯注重“語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、有意義”,避免過(guò)多使用冗長(zhǎng)的句子,容易出錯(cuò),使內(nèi)容表達(dá)簡(jiǎn)潔,有效傳遞信息。另外,措辭也必須正確。在專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)中要自信,不要隨便編造。需要確保符合翻譯需要的信息,更快地傳達(dá)信息。
個(gè)人證書(shū)翻譯-天虹翻譯公司服務(wù)的客戶(hù)涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車(chē)、航空、船舶、時(shí)尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強(qiáng)企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車(chē)、通用電氣、西門(mén)子、波音、強(qiáng)生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國(guó)航空等。
最新動(dòng)態(tài)
翻譯語(yǔ)種
翻譯行業(yè)
行業(yè)新聞