Customercenter
客戶中心
文章來(lái)源:天虹翻譯 發(fā)布時(shí)間:2020-03-18 瀏覽次數(shù): 次
豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn):好的專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯公司不僅僅是公司人才的積累,由于翻譯行業(yè)的特殊性,翻譯公司所承接的翻譯項(xiàng)目領(lǐng)域非常寬泛,所以翻譯公司是否有自己公司的詞匯庫(kù)和語(yǔ)料庫(kù)也是一個(gè)翻譯公司是否專業(yè)的重要指標(biāo)!翻譯工作的專業(yè)性也是靠日積月累來(lái)完成的。做好平日的積累,才能整合出相關(guān)的專業(yè)詞匯庫(kù)和語(yǔ)料庫(kù),可以有效的提高工作效率,保證譯文的高質(zhì)量。翻譯過(guò)程是一項(xiàng)定制與創(chuàng)作的過(guò)程,就如同廣告創(chuàng)意有的令人拍案叫絕,有的愚蠢可笑,翻譯亦如此。

有的專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯只能做到準(zhǔn)確、流暢的基本要求,如果能做到“信、達(dá)、雅”那樣才算是達(dá)到了翻譯的最高境界,如楊憲益、戴乃迭合作翻譯的《紅樓夢(mèng)》,而差的翻譯則往往存在各種錯(cuò)誤,詞不達(dá)意,語(yǔ)言晦澀難懂、自造詞泛濫、錯(cuò)譯漏譯、甚至有的英語(yǔ)翻譯語(yǔ)句意思與原文截然相反,對(duì)您的客戶起到誤導(dǎo)作用,甚至耽誤您的重要業(yè)務(wù)。
健全的資質(zhì):好的專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯公司應(yīng)該具備相關(guān)的資質(zhì),比如:在國(guó)家工商局正式注冊(cè)備案,具備合法合規(guī)的翻譯公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照、通過(guò)國(guó)家翻譯質(zhì)量體系認(rèn)證,獲得中國(guó)翻譯協(xié)會(huì),美國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員資格等。
最新動(dòng)態(tài)
行業(yè)新聞