Customercenter
客戶中心
文章來源: 發(fā)布時(shí)間:2023-03-13 瀏覽次數(shù): 次
印尼語(yǔ)翻譯公司收費(fèi)- 所謂印尼語(yǔ)就是以廖內(nèi)方言為基礎(chǔ)的馬來語(yǔ),是印尼的官方語(yǔ)言。 全世界約有 3000 萬人以印尼語(yǔ)為母語(yǔ),約有 1.4 億人以印尼語(yǔ)為第二語(yǔ)言。 印度尼西亞語(yǔ)在該國(guó)各地都使用,荷蘭、菲律賓、沙特阿拉伯、新加坡和美國(guó)的許多人也使用印度尼西亞語(yǔ)。 為了與馬來文字統(tǒng)一,1972年,印尼政府引入了基于馬來拼寫系統(tǒng)的精確拼音,使得印尼文和馬來文的拼寫非常接近。

印尼語(yǔ)翻譯公司收費(fèi)-說白了,在實(shí)際翻譯中,不同的翻譯需求收費(fèi)不同,比如法律、技術(shù)、通訊、機(jī)械、醫(yī)藥等。印尼語(yǔ)翻譯根據(jù)文件類型分為證書翻譯和文件翻譯。 翻譯按頁(yè)或份收費(fèi),證書翻譯正反面為A4頁(yè),證書翻譯包括加蓋工商備案的翻譯專用章、譯者簽名、譯者聲明、 相應(yīng)譯員翻譯證書編號(hào)(可在全國(guó)翻譯職業(yè)資格考試網(wǎng)查詢)及加蓋公章的公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件。
印尼語(yǔ)翻譯公司收費(fèi)-另外,印尼文文件的翻譯價(jià)格根據(jù)具體用途和難易程度報(bào)價(jià),按千字計(jì)費(fèi)。 費(fèi)用根據(jù)不同的用途略有不同。 例如,參考閱讀使用和專業(yè)使用有不同的費(fèi)用。 區(qū)別很大,對(duì)專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高。 初級(jí)翻譯可以翻譯,費(fèi)用很低。 如果是專業(yè)翻譯,則必須由專業(yè)的資深翻譯人員翻譯,費(fèi)用自然會(huì)高一些。 高,印尼語(yǔ)文件翻譯需要具體的內(nèi)容評(píng)估才能給出準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)。
印尼語(yǔ)翻譯公司收費(fèi)-天虹翻譯公司服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車、航空、船舶、時(shí)尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成為近百家世界500強(qiáng)企業(yè)的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,如通用汽車、通用電氣、西門子、波音、強(qiáng)生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商銀行、法國(guó)航空等。
最新動(dòng)態(tài)
行業(yè)新聞